Ex líderes tribales Responden a senador Kyl

Ex líderes tribales Responden a senador Kyl

HOPI Indian Reservation.- Tres ex presidentes tribales de la Nación Hopi y un ex presidente de la Nación Navajo respondieron mediante una carta enviada al diario Sol de Arizona, al Senador de USA Jon Kyl, en contra de su propuesta SB 2109, que afecta el derecho aguas de los pueblos Navajo y Hopi a decidir sobre el agua del Pequeño Río Colorado.

La carta muestra los profundos sentimientos polarizados entre la legislación propuesta y puntos de vista de los oponentes en la materia, mientras que el senador Kyl acusó a los que se oponen a la legislación, de difundir información falsa en contra de la liquidación.

Los antiguos líderes tribales, Vernon Masayesva y ex Presidente – Tribu Hopi; Iván Sidney, ex Presidente – Tribu Hopi; Nuvamsa Benjamin, ex Presidente – Hopi Tribe y Bluehouse Milton, el ex presidente – Nación Navajo, contraatacaron en pasados días mediante una carta que expresa de manera precisa su entendimiento de que la legislación en cuestión, prevé la protección de los intereses empresariales sobre los de los ciudadanos Hopi y Navajo.

A continuación se muestra la carta enviada al diario El Sol de Arizona de los líderes de las tribus antiguas:

Para el Editor:

Aprovechamos esta oportunidad para responder a la carta del senador por Arizona Jon Kyl del 4 de abril enviada al editor del Sol de Arizona Daily, con referencia a la propuesta SB 2109, (“Navajo and Hopi Little Colorado River Water Rights Settlement Act of 2012”), “Acuerdo de Derecho de Aguas del Pequeño río Colorado Navajo y Hopi Act. 2012, en el que sugiere que los que se oponen a este acuerdo suministran información falsa y plantean falsos ataques a este acuerdo.

La verdad de las cosas, es que la propuesta S2109 no es un acuerdo de Derechos de Agua India. De hecho, no propone nada para cuantificar los Derechos del agua del Pequeño Río Colorado, para los pueblos Navajo y Hopi, y además, contraviene directamente la Doctrina Winters. Más bien, es un enfoque ambiguo y oscuro, para proporcionar beneficios y protección federal a las empresas y corporaciones que explotan los recursos naturales de nuestros pueblos para su propio beneficio económico. Permite que intereses corporativos no indígenas continúen minando nuestro carbón y explotando el Acuífero Navajo para producir electricidad barata y suministrar agua al sur de Arizona, Sur de California y Sur de Nevada, con el pretexto de un acuerdo de los derechos indígenas sobre el agua.

Ésta propuesta requiere que las tribus otorguen a la Compañía Occidental Peabody Coal (Peabody) y al Proyecto Salt River (SRP) y otros propietarios de la Estación Generadora Navajo (NGS) decenas de miles de acres-pies de agua anualmente, sin compensación alguna. En otras palabras, da a la NGS, una entidad corporativa, un derecho de agua federal. Además,la propuesta precisa que las tribus accedan a ampliar el los arrendamientos de Peabody y NGS al año 2044, sin tener en cuenta los efectos nocivos pasado y permanentes para nuestra salud, abastecimiento de agua calidad del agua, y el daño a nuestro precioso Acuífero Navajo, esto, como una condicionante necesaria para nosotros recibir un mínimo de tuberías de agua para uso doméstico.

La S.2109 pretende que las tribus renuncien a todo tipo de protección contra daños de la calidad del agua “desde tiempo inmemorial y, posteriormente, para siempre.”; que las tribus renuncien de forma permanente todos los derechos de agua para el Pequeño Río Colorado. El acuerdo que está impulsando el senador Kyl no es “compatible con los asentamientos de agua anteriores en Nuevo México, Montana y Arizona”, como él afirma.


We do agree that “it is time to set the record straight”. S.2109 is not a water rights settlement act. It is a license to continue the exploitation of our precious natural resources while threatening our tribal sovereignty. S.2109 is very dangerous for the Navajo and Hopi tribal nations and is not acceptable to members of our respective tribes.

Water is life. Water is sacred; it is central to our way of life, to our ceremonies and traditions.

We must protect and preserve it for our future generations. With all due respect,

Vernon Masayesva, Former Chairman – Hopi Tribe
Ivan Sidney, Former Chairman – Hopi Tribe
Benjamin Nuvamsa, Former Chairman – Hopi Tribe
Milton Bluehouse, Former President – Navajo Nation
posted April 10, 2012 9:20 am edt


Estamos de acuerdo en que “es hora de dejar las cosas claras”. La propuesta S.2109 no es un acuerdo sobre el Derechos del Agua. Se trata en realidad de una licencia para continuar la explotación de nuestros recursos naturales, mientras que amenaza nuestra soberanía tribal. La Propuesta S.2109 es muy peligrosa para las naciones indígenas Navajos y Hopis y no es aceptable para los miembros de nuestras respectivas tribus.

El agua es vida. El agua es sagrada, es fundamental para nuestra forma de vida, de nuestras ceremonias y tradiciones.

Nosotros debemos protegerla y preservarla para las generaciones futuras. Con el debido respeto, Vernon Masayesva, ex Presidente – Tribu Hopi, Iván Sidney, ex Presidente – Tribu Hopi, Benjamin Nuvamsa, ex Presidente – Tribu Hopi, Milton Bluehouse, ex Presidente – Nación Navajo. Publicado 10 de abril 2012 9:20 AM EDT


* * *


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Anúnciate en Peñasco Digital

 

¿Quires anunciarte en Peñasco Digital?

Aquí puedes descargar nuestras tarifas.

Email de contacto: publicidad@peninsulardigital.com.